Finalment he decidit comprar-me un llibre per introduir-me al meravellós (?) món de la programació amb JSP. Després de molt mirar i remirar m’he quedat amb el “Fundamentos – Desarrollo Web con JSP” escrit per un fotimer de gent que domina la matèria. Els primers capítols són força introductoris, però ja m’està bé, necessito una introducció a la programació JSP per tal de poder aprendre posteriorment a base de proves i exemples.
De moment però em quedo amb el següent paràgraf de la introducció del llibre titulat, insisteixo, “Fundamentos – Desarrollo Web con JSP”:
Se trata de un libro denominado Introducción a…, y por tanto le enseñaremos todo lo que necesita saber partiendo de cero
Aquestes errates de traducció fan que sovint prefereixi comprar-me les versions originals dels llibres tècnics que llegeixo, què fa que passin aquestes coses per alt??