Nestlé fora de la nostra cuina!

[ Via Plataforma per la Llengua ]

La cap de relacions corporatives de Nestlé España ha assegurat a la Plataforma per la Llengua que Nestlé no preveu etiquetar els seus productes que ven als territoris de parla catalana en la llengua pròpia. Entre els motius principals d’aquesta negativa hi ha “els problemes que generaria un etiquetatge multilingüe”, segons ha dit la dirigent de Nestlé a la Plataforma per la Llengua. Tampoc es preveuen canvis en els seus webs, que en cap cas s’ofereixen en llengua catalana.

Així doncs ho tinc clar, s’ha acabat comprar: Nescafè, Eko, Bonka, Aquarel, Perrier, Viladrau, Nestea, Nesquik, llet condensada La Lechera, iogurt Sveltesse, Chocapic, Fitness & Fruits, Nidina, Culinari Maggi, Culinari Buitoni, Congelat Buitoni, Habas a la Catalana Litoral, Salsa Solís, Gelat Camy, Nestlé Extrafino, Crunch, Milkibar, Kit Kat, After Eight, Nestlé Noir Intense

Novell: El que Microsoft no vol que sàpigues

Novell contesta a les crítiques de Microsoft cap a Linux en un recull d’articles titolat “Unbending the Truth” i estan classificats en:

  1. Per què Linux és millor opció que Windows?
  2. Coses que Microsoft es va deixar de mencionar
  3. Hem arribat al punt d’inflexió a Linux
  4. Tot es bassa en l’elecció
  5. Per què escollir Novell per a Linux

Absència justificada: Curs de Moodle

Els darrers dies he estat força apartat del món, el motiu valia la pena: A la feina hem estat preparant i impartint un taller-curs de Moodle (Un ·EVA· de codi lliure del que porto parlant diversos dies) per al CFIBS i El Cae a Manresa.

L’experiència ha estat formidable, tot i ser dos dies força intensius pel gran volum de continguts que s’havia de proporcionar, el grup de professors, que en aquest cas ens han fet d’alumnes, ha pogut comprovar la flexibilitat i la potència de Moodle.